|
11. | 1997年6月30日夜,英帝国统治终结仪式上,大雨滂沱,似乎预示着香港阴霾的未来。 |
| THE torrential rain that fell on Britain's end-of-empire parade on the night of June30 th1997 conjured up apocalyptic visions of the future of Hong Kong. |
|
|
| |
12. | The service is a memorial to those kill in the war |
| 祈祷仪式是为纪念在战争中牺牲的人 |
|
|
| |
13. | That idea continued to express itself in their ritual and in their prayers. |
| 民族精神继续表现在他们的仪式和祈祷中。 |
|
|
| |
14. | The purpose of prayer and of services like this is very different and there is hope for the world in the difference. |
| 我们的祈祷和仪式的目的大不相同,由于这种不同,世界才有希望。 |
|
|
| |
15. | A devotional composition sung responsively as part of a liturgy. |
| 唱和诗歌作为仪式一部分轮流吟唱的祈祷乐曲 |
|
|
| |
16. | The service of prayers following the matins and constituting with them the first of the seven canonical hours. |
| 晨经晨祷之后的祈祷仪式,同晨祷一齐组成七个规定的祈祷时刻的第一部分 |
|
|
| |
17. | The ceremonies, prayers, or other religious forms by which this love is expressed. |
| 崇拜仪式表达这种爱的典礼、祈祷或其他宗教仪式 |
|
|
| |
18. | Have you ever been to a powwow? If you went to Winnebago, Nebraska, in July, you'd have a chance. |
| 您曾参加过祈祷仪式吗?假如您在七月时造访内布拉斯加的温尼贝戈族印第安人,您就有机会参加他们的祈祷仪式。 |
|
|
| |
19. | "The masjid jami', or "congregational mosque,"is the centre of community worship and the site of Friday prayer services." |
| 「大清真寺」是集体礼拜的中心和星期五祈祷仪式的场所。 |
|
|
| |
20. | Service attendance was also associated with higher self-rated health among all age groups. |
| 所有被调查者在参加了宗教祈祷仪式后都对自己的健康状况感觉良好。 |
|
|
| |