|
81. | His reply was soft and calm. |
| 他回答得平和从容. |
|
|
| |
82. | It would have been impermissible to devote a whole year to unhurried debate, to presenting facts and reasoning things out. |
| 那个时候,从容辩论,摆事实,讲道理,搞它一年,不许可。 |
|
|
| |
83. | lacking natural ease. |
| 缺少自然的从容自在。 |
|
|
| |
84. | Since we were then engaged in fighting, in the five major movements [1] and the three great transformations, it was impossible for this form of unhurried debate to come into being. |
| 因为过去是打仗,五大运动[1],三大改造,这样从容辩论的形式不能产生。 |
|
|
| |
85. | she retorted with full composure. |
| 她辩论的态度倒从容。 |
|
|
| |
86. | He was naturally agog to hear the precious news as soon as possible so that he would be free to get things going; |
| 当然他巴望早一刻听到那金子一般的宝贵消息,以便从容布置; |
|
|
| |
87. | She walked into the room with great deliberation. |
| 她极为从容地走进屋里。 |
|
|
| |
88. | Most were young people who had not as yet found employment;they were hastening back to China at the start of the summer vacation to have more time to look for jobs. |
| 大多数是职业尚无着落的青年,直在暑假初回中国,可以从容找事。 |
|
|
| |
89. | In some quiet spot he could take his time over fixing the price, and sometimes he would just say, "Get in, and pay what you please!" |
| 在这僻静的地点,他可以从容的讲价,而且有时候不肯要价,只说声:“坐上吧,瞧着给 |
|
|
| |
90. | in a deliberate unhurried manner. |
| 以从容、不慌不忙的方式。 |
|
|
| |