|
51. | translate at sight |
| 事先无准备地翻译 |
|
|
| |
52. | That's what's supposed to happen. |
| 这是预料得到的。 |
|
|
| |
53. | 12月23日,在事先没有通知的情况下,他出其不意的出现在黛安娜新泽西英格兰镇的家门前。 |
| Then unexpectedly and unannounced, he turned up at her door in Englishtown, New Jersey, on December23. |
|
|
| |
54. | First things first. |
| 要紧的事先做。 |
|
|
| |
55. | We must explain this visit, which although expected by Monte Cristo, is unexpected to our readers. |
| 这次拜访基督山或许事先早已经预料到了,但对我们的读者来说就未必如此了,所以我们必须先来解释一下。 |
|
|
| |
56. | He had not put them there first. |
| 不是事先放进去的。 |
|
|
| |
57. | Just think--you could be rich one day!; Think what a scene it must have been! |
| 预料一下你变富的一天;预料一下发生的情景。 |
|
|
| |
58. | Roseanna's Grave |
| 事先张扬身后事件 |
|
|
| |
59. | Please reserve a seat for you in advance. |
| 请你事先订座位。 |
|
|
| |
60. | pre-determined price |
| 事先厘定的价格 |
|
|
| |