|
11. | The process of driving or propelling. |
| 推进驱使或推进的过程 |
|
|
| |
12. | The Chinese people are ready to join the people of all other countries in the lofty cause of promoting world peace and development. |
| 中国人民愿同各国人民一道,共同推进世界和平与发展的崇高事业。 |
|
|
| |
13. | People across the world should join hands in advancing the lofty cause of peace and development of mankind. |
| 世界各国人民应携手合作,继续推进人类和平与发展的崇高事业。 |
|
|
| |
14. | Simply put, to advance your career, learn how to create more value and then do precisely that. |
| 简单地说,个人事业生涯要往前推进,必须学习如何创造更多价值,然后身体力行。 |
|
|
| |
15. | propelling plant |
| 推进机械|动力装置|推进装置 |
|
|
| |
16. | 14 [和合]并且我们的人要学习正经事业(作“要学习行善”)预备所需用的,免得不结29果子。 |
| NIV] Our people must learn to devote themselves to doing what is good, in order that they may provide for daily necessities and not live unproductive lives. |
|
|
| |
17. | Trying hard to boost her career, she took a role in the 1992 film entitled Love Potion No. |
| 桑德拉努力推进自己的事业,1992年,她接演了影片《第九号爱情药剂》。 |
|
|
| |
18. | auxiliary propulsion system |
| 辅助推进系统辅助推进系统 |
|
|
| |
19. | the practice of advancing your career at the expense of your personal integrity. |
| 以你自己的尊严为代价来推进你的事业前进的行为。 |
|
|
| |
20. | The Chinese Government has made unremitting efforts to help advance peace in the Middle East and facilitate amicable coexistence of all the peoples in the region. |
| 中国政府为推进中东地区的和平事业,促进这一地区各民族和睦相处,做出了不懈的努力。 |
|
|
| |