|
91. | Don't wait for anybody else pain, to ask for apologies. |
| 不要等别人受伤了,才去乞求原谅。 |
|
|
| |
92. | If they lasted a hundred years, the Chinese would not do that. |
| 哪怕拖一百年,中国人也不会乞求取消制裁。 |
|
|
| |
93. | He falls at her feet to beg her for her forgiveness |
| 他跪倒在她的脚下乞求她的原谅。 |
|
|
| |
94. | The woodcutter` s axe begged for its handle from the tree. The tree gave it. |
| 樵夫用斧头向大树乞求斧柄,大树给了他。 |
|
|
| |
95. | Daena: That is why every day we pray for rain. |
| 蒂娜:那就是我们每天乞求降雨的原因。 |
|
|
| |
96. | They had to beg alms (of others) in order to feed their children. |
| 他们得(向别人)乞求救济来养活孩子。 |
|
|
| |
97. | He conjured us with his dying breath to look after his son. |
| 他临终时乞求我们我们照顾他的儿子。 |
|
|
| |
98. | His wife explained that she had merely 'asked a blessing.' |
| 他的妻子回答说,她只不过在“乞求保佑”。 |
|
|
| |
99. | He lor=# cc0066> conjured us with his dying breath to look after his son. |
| 他临终时乞求我们我们照顾他的儿子。 |
|
|
| |
100. | Instead of a meal he asked for a drink of water. |
| 他没有要饭,只乞求给他一口水喝。 |
|
|
| |