|
41. | Full leaves and robust branches resemble a dragon and a phoenix soaring into sky, completing wonderful |
| 树叶浓郁,枝干苍穹,像一只凤凰和一条神龙腾空而起,施使大自然的鬼斧神工。 |
|
|
| |
42. | Finally, with special teeth like a comb, it can quickly strip the leaves off the branches. |
| 最后,它用自己长得很特别的像梳子一样的牙齿很快地将叶子从树枝上扒个精光。 |
|
|
| |
43. | Branches and knots grow luxuriantly |
| 枝节丛生 |
|
|
| |
44. | large shrub of South Africa having many conspicuously hairy branches with large hairy leaves and clusters |
| 南非的大型灌木,有许多超群的多毛的分枝和大的多毛的叶子和丛生的显著的白花。 |
|
|
| |
45. | And that they should publish and proclaim in all their cities, and in Jerusalem, saying, Go forth unto |
| 并要在各城和耶路撒冷宣传报告说,你们当上山,将橄榄树,野橄榄树,番石榴树,棕树,和各样茂密树的枝子取来,照着所写的搭棚。 |
|
|
| |
46. | "and its growth went on and it became a vine, low and widely stretching, whose branches were turned to |
| 就渐渐生长,成为蔓延矮小的葡萄树。其枝转向那鹰,其根在鹰以下,于是成了葡萄树,生出枝子,发出小枝。 |
|
|
| |
47. | Sitting there,he looked up to the tree's foliage and he noticed a small thing moving among the leaves |
| 坐在那儿,南王抬头看了看树上的枝叶,发现有一个小东西在树叶和枝干间爬动。 |
|
|
| |
48. | and intricacies of their branches. |
| 此刻更显得枝丫交错,姿态万千。 |
|
|
| |
49. | showy evergreen shrub of southeastern United States with shiny leaves and angled branches and umbel-like |
| 美国东南的艳丽的常绿灌木,有发亮的叶子和成角的枝条,和伞状花序的粉色到红色的花丛。 |
|
|
| |
50. | any of several slow-moving arboreal mammals of South and Central America; they hang from branches back |
| 南美和中美的几种行动缓慢的树栖哺乳动物;它们倒挂在树枝上,以树叶或果实为食。 |
|
|
| |