|
61. | She broke continually into shouts of a wild, inarticulate, and sometimes piercing music. |
| 她兴高采烈得不肯安分地走在她母亲身边,而且象鸟儿一样地蹦跳着。 |
|
|
| |
62. | Beethoven is a short, stocky man, untidily dressed, with dark and piercing eyes He refused to bow down to the nobility. |
| 贝多芬身材粗短结实,不修边幅,有一双黑色敏锐的眼睛。 他拒绝摧眉折腰事权贵。 |
|
|
| |
63. | During this time Danglars fixed his piercing glance on the young man, on whose heart Caderousse's words fell like molten lead. |
| 腾格拉尔这时以锐利的目光盯着那青年,卡德鲁斯的话字字句句都融进了那青年的心里。 |
|
|
| |
64. | yapped a piercing female voice. |
| 一个女人刺耳地嚷了一声。 |
|
|
| |
65. | In the inky stillness beyond the windows, suddenly, from a somewhat lighter patch of darkness, came a piercing sound, and a ball of red flame rose high into the black sky, burst into a shower of golden rain, then melted back into the night. |
| 除了在这座楼房外,花园里好像没有别的声音。 在一片黑暗中露出一块黑色较淡的地方,显然跟浓密的黑暗分了边界,就在那个地方突然起了一个尖锐的响声,一股亮红的火光从黑暗里冒出来,升上去,升到半空,忽然散开来 |
|
-- 来源 -- 汉英文学 - 家(1-26) - 家(1-26) - jia-17 |
好评(10) |
差评(0) |
|
|
| |
66. | loud and sustained; shrill and piercing. |
| 持续的高音;声音尖锐刺耳。 |
|
|
| |
67. | incisive teeth; the piercing needle. |
| 锋利的牙齿;尖利的针。 |
|
|
| |
68. | To Caderousse's great astonishment, the knife, instead of piercing the count's breast, flew back blunted. |
| 使卡德鲁斯万分惊奇的是:那把小刀非但没有刺进伯爵的胸口,而且反而折断刀锋倒弹了回来。 |
|
|
| |
69. | insects having two pairs of membranous wings and an ovipositor specialized for stinging or piercing. |
| 有两对膜状翅膀和一个专用于刺或叮的产卵器的昆虫。 |
|
|
| |
70. | To make(a hole)by piercing. |
| 戳通过刺穿弄(一个洞) |
|
|
| |