|
1. | 36 若是你全身光明,毫无黑暗,就必全然光明,如同灯的明光照亮你。 |
| See to it, then, that the light within you is not darkness. |
|
|
| |
2. | His comprehensive(全面、广泛、能全面理解、包容) apprehension(理解、拘捕) about the appendix of the pendulum(钟摆) is obvious |
| 他对钟摆的附属品的全面的理解是很明显的。 |
|
|
| |
3. | net total irradiance |
| 净全辐照度;净全辐照度 |
|
|
| |
4. | 全案设计 |
| total solution design |
|
|
| |
5. | relative total loss |
| 相对全损(推定全损) |
|
|
| |
6. | all sliming |
| 全泥浆化, 全微粒化 |
|
|
| |
7. | 这里的一切我全熟悉, 我都亲切, |
| Здесь все мне близко, все знакомо, |
|
|
| |
8. | perfluorinated hydrocarbon |
| 全氟烃; 全氟碳化物 |
|
|
| |
9. | 全球行动周由联合国教科文组织的伙伴机构全球教育宣传运动(Global Campaign for Education)组织。 |
| 登记参与网上论坛:http://www.unesco.org/education/forum/gforum.cgi?do=user_signup |
|
|
| |
10. | All African Trade Union Federation |
| 全非工会联合会(全非工联) |
|
|
| |