|
1. | The Quality Assurance Department chairs the Material Review board which decides the disposition of the non-conforming materials. The decision may be ‘reject and return to vendor’, ‘rework’, ‘degrade’ or ‘scrap’. |
| 处置方法可以是"拒收并退回供货商"、"返工"、"让步接收"或"报废"。 |
|
|
| |
2. | Non-conforming product is accepted by concession or degrade only if regulatory requirements are met. |
| 不合格品仅在达到常规要求时才能被让步接收或降级使用。 |
|
|
| |
3. | The Quality Assurance Manager is responsible for the authorization of concession and/or product degrade. Such authorization will be recorded. |
| 品质部经理负责授权让步接收和/或降级使用。此授权须有记录。 |
|
|
| |
4. | The Quality Assurance Department chairs the Material Review Board which decides the disposition of the non-conforming materials. The decision may be 'reject and return to vendor', 'rework', 'degrade' or 'scrap'. |
| 处置方法可以是"拒收并退回供货商"、"返工"、"让步接收"或"报废"。 |
|
|
| |