|
1. | But, great as they are, to think of them greatly, to free their passionless splendour, is greater still. |
| 尽管它们强大得很,但对它们有充分的考虑,既感到它们冷酷又感到它们辉煌,这就比它们本身还伟大。 |
|
|
| |
2. | According to the Second Circuit, when the agency considers such projects, "environmental factors such as crowding low-income housing into a concentrated area, should be given determinative weight". |
| 根据第二巡回法庭的意见,当机构考虑这样的工程时,“环境因素,诸如把低收人的住房挤进一个集中区域,应当给以充分的考虑”。 |
|
|
| |
|
|