|
1. | The North Korean regime will find respect in the world and revival for its people only when it turns away from its nuclear ambitions. |
| 北韩政权只有抛弃其发展核武器的野心,才能赢得全世界的尊重,才能使人民得到休养生息。 |
|
|
| |
2. | But the atmosphere does succeed in making a surprisingly large amount of the earth's surface fit for human habitation. |
| 但大气确是有功劳的,它在地球表面开辟了广袤的适宜人类休养生息的地方。 |
|
|
| |
3. | She did not sufficiently think of making herself a nest for him. |
| 她并不十分想让她自己变成供他休养生息的场所。 |
|
|
| |
4. | After years of war and chaos the people urgently needed rehabilitation. |
| 人民于连年战乱之后,已亟待休养生息。 |
|
|
| |
5. | All Georgia wanted was to be let alone so the state could recuperate. |
| 佐治亚唯一的要求的是不受干扰,让它自己去休养生息。 |
|
|
| |
6. | 2. The peace negotiations "should help the rehabilitation of the people". |
| 二、“有助于人民的休养生息”; |
|
|
| |
7. | It aims to rehabilitate and develop natural forests. |
| 主要解决天然林的休养生息和恢复发展问题。 |
|
|
| |
8. | rest and build up strength |
| 休养生息 |
|
|
| |
9. | They provided much-needed breathing space for a country hit by civil war and unrest. |
| 他们为这个饱受内战和动乱之苦的国家提供了一个极需休养生息的空间。 |
|
|
| |
10. | "Help the rehabilitation of the people" -- that is, "peace" must help the rehabilitation of the Chinese reactionaries, who have been defeated but not yet wiped out, so that, once rehabilitated, they can stage a comeback and extinguish the revolution. |
| “有助于人民的休养生息”——“和平”必须有助于已被击败但尚未消灭的中国反动派的休养生息,以便在休养好了之后,卷土重来,扑灭革命。 |
|
|
| |